两种读法存在于一个“冠”字之中,疫情究竟该运用“暴发”呢,还是该运用“爆发”呢?国家级媒体竟然常常出现错误,这两个语文方面的“钉子户”,在今天是一定要拔除干净的。
新冠病毒的冠必须读一声
“新冠病毒”乃“冠状病毒”之简称,冠状病毒因电子显微镜下,病毒包膜之刺突得名,其形似王冠,冠为名词,意谓帽子或帽状物,普通话仅一声ɡuān此一读音,2020年2月,教育部语言文字信息管理司曾专门发布提示,明确“新冠病毒”读ɡuān,四声ɡuàn为动词用法,诸如“沐猴而冠”“勇冠三军”,与病毒形状毫无关联。央视新闻与新华社的播音手册早就统一了口径,只是部分受访专家会脱口念出四声,这不过是由于口语里冠心病的冠读ɡuàn所造成的惯性致使的干扰了。
词典没明说但词条已经站队
《现代汉语词典》第7版的确没有在“暴发”词条之下直接写上“传染病”,然而你把它翻到具体的病名便会明晰。在“军团病”词条那里,释义明确写着“一种急性细菌性传染病,多是由于空调、供水系统被污染从而暴发”;在“时疫”词条之下写着“季节性流行病,时疫暴发是需要及时进行隔离的”;在“发作”词条下写的是“胃病发作”“心绞痛发作”。整本词典涉及疾病发生的表述,没有一个例外用的通通都是“暴发”。词典进行编纂的时候,十分注重讲究用例保持一致,这种情况表明了编纂者的态度是明确的,仅仅是没有在字头释义当中单独列出来一条罢了。
两本语文工具书早已分得清清楚楚
于根元所著的《实用语文知识小词典》直接给出答案,即暴发用于山洪、大水或者疾病,爆发用于火山、革命、战争以及掌声。杜永道所著的《缺失的语文课》进行了进一步拆解,其中提到暴发侧重“突然性”,洪水涨得快,传染病传播迅速,事先毫无征兆;爆发侧重“猛烈性”,火山喷涌而出,战争轰然而至,掌声如平地惊雷。2020年《中国教育报》曾刊登语文专家的文章,专门批评疫情报道中“爆发”使用泛滥的情况,该文章指出非典、新冠都应该写作“暴发”,这并非是咬文嚼字,而是关乎用词的精确性。
爆发和暴发从来不是异体字
有许多人觉得爆发跟暴发是同一个词汇的另外写法,这属于误解,暴发是暴发,爆发是爆发,二者各有各的词源。暴发里的“暴”意思是快速、强烈,像暴风骤雨那般;“发”指的是发生。爆发的“爆”指的是迸裂,必定伴随着巨大声响且有能量释放。疫情并非炸弹,病毒扩散不存在“嘭”的一声,使用“爆发”既不符词义,也违背医学专业术语惯例。中国疾控中心历年来所发布的疫情通报,WHO的中文版技术文件,国家卫健委的诊疗方案,全都使用“暴发疫情”,这属于公共卫生领域的行业标准。
行政法规早就定死了标准
2003年,国务院公布了《突发公共卫生事件应急条例》,其中第十九条写了“传染病暴发、流行时”,第四十条写了“传染病暴发、流行区域”,第四十一条写了“对传染病暴发、流行区域内流动人口”。这是国务院令第376号,法律文本的遣词造句是必须要经过法制办逐字审核的。十八年后的2021年,新修订的《传染病防治法》依旧沿用了“暴发”表述。法律法规选用“暴发”,那可不是毫无缘由随便定的,立法术语向来注重传承延续以及严谨性,要是媒体一直执意写“爆发”,这就相当于公然跟当下正在施行且具有法律效力的法规对着干了。
媒体出错是因为只看字面没查底本
疫情期间,某央媒的大标题写了“美国疫情全面爆发”,第二天被读者挑出错误,其内部发过用语提示。为何老是出错呢?是因为记者编辑纯凭语感,认为“大规模发生”就该用“爆发”,没人去翻词典、查法规。商务印书馆的编审曾在座谈会上讲,编辑处理疫情稿件时,只要多做一步检索,查“军团病”“时疫”词条,答案立刻就会出现。问题在于,当下很多人连纸质词典都不接触了,更不会去翻看附录里的常见易混词辨析表。2009年,高考语文全国卷考过关于“暴发户”与“火山爆发”区别,之年那道题,每年讲评老师须强调一番,结果工作十几年后,全还给课堂了。
是不是,你能不能回想一下,就最近这段时间,在你所看到的那些有关疫情的报道当中,到底是编辑使用这两个词语的次数更多一些,还是出现误用时的次数更多?然后能在评论区说一说,你所见识到的那种存在“语文事故”的场景情况都是怎样的。




